Page 1 of 2
Huntnäljane
Posted: 15. December 2010, 22:38
by Ralf
HuntnäljaneRavenous (1999)Leitnant John Boyd (Guy Pierce) saab Mehhiko-Ameerika sõjas vapruse eest ametikõrgendust, kuigi tegelikult oli tema ellujäämine tingitud vaid argusest. Kui ohvitser sellest haisu ninna saab, saadetakse ta asumisele Sierra Nevada mäestikus asuvasse Fort Spencerisse.
Korraga ilmub sinna Šoti päritolu üdini külmunud võõras nimega Colquhoun (Robert Carlyle), kes räägib neile õõvastava loo rühmajuht Ives'ist, kes sõi oma inimkaaslaste liha, et ellu jääda. Indiaani päritolu kohalik George räägib Boyd'ile, et Ives'ist võib olla saanud inimliha söömise tõttu metsik elajas.
Töökohustusena otsustab Boyd koos Colquhouniga sellegipoolest uurima minna, kas on veel ellujäänuid, kuid avastab peatselt, et Colquhoun ei olegi see, kes ta end väitis olevat.
Loe täielikku tutvustust siit
Posted: 15. December 2010, 22:58
by MNC
Lihtsalt "Nälg" äkki?
Huntnäljane on nii debiilne värdsõna, et filoloogid annaks sulle kilomeetri pealt pasunasse ja kõik muud normaalsest tõlkest lugupidavad inimesed ka. Pluss kõik ülejäänud....Ralfsu, Ralfsu, Ralfsu...ei saa sinust uut Johannes Aavikut , ära mitte unistagi.
Posted: 15. December 2010, 23:00
by Ralf
See film jooksis telekast sellise eestikeelse pealkirjaga.
Posted: 15. December 2010, 23:03
by MNC
Teiste lollus ei ole õigustus sinu omale.
Eesti telekanalite tõlked on läbi aegade "tasemel" olnud.
Posted: 15. December 2010, 23:06
by Ralf
Me üldiselt kasutame andmebaasides ikka neid pealkirju, mille all nad meie televisioonis on jooksnud. Ise oleksin vast niisama "Näljane" pannud.
Posted: 15. December 2010, 23:14
by MNC
Pannud siis, sa ju meeskonnas, miks kuradi pärast peab halba tõlget kopeerima. Ametlikku tõlkenime sellel ju pole.
Ausõna - mul jäi karp lahti kui ma sellist peakirja nägin ning naer tahtis tappa kui nägin mis filmist jutt.
Järgmisena võta veel sellised pärlid ka kasutusse nagu: "Huntide(ga) tantsija", "Mängu Doom generatsioon"* ja "Tulekiirus"
*Doom generation" eesti videolevis aastatel 90-95. Minu isiklik lemmik.
Posted: 15. December 2010, 23:26
by LiveForThis
Sellega filmiga seoses ainult helged mälestused. Mäletan, et kunagi mingi 6-8 aastat tagasi nägin seda TV3 vahendusel ja siis kihistasin häbelikult naerda. 12 aastase jõmpsikana oli päris huvitav vaadata humoorikat kannibalismi. Ei tea, kas nutta või naerda. Mina tegin vist ikkagi viimast.
Ilgelt mõnus must huumor põneva sisuarenguga. Carlyle ja Pearce jäid mulle koheselt silma. Võib sellest filmist Carlyle`i nö. fännama hakkasingi. Ah ei tea kah.
Viimane aeg uuesti ette võtta.
Posted: 15. December 2010, 23:47
by MNC
Targemad inimesed ütlesid, et on olemas selline sõna eesti keeles nagu "iginälg"* - see on kõige täpsem vaste.
Muuda ära või mängi debiilikut edasi, ise tead.
*kui see tõlge siin peab olema sinu arust nii otse kui võimalik.
Tõlkeid sulle tulevikuks: Kaameljanune, Fletchutola, Põrguhuvitav
Posted: 16. December 2010, 00:09
by kbong
Mulle on meelde jäänud selle filmi eklektiline stiil. Umbes, et üks hetk on tõsimeelne põnevik ja siis järsku hakatakse vimkasid sisse loopima ja komejanti arendama. MNC poolt, ta blogis, mainitud muusika on ka eredalt meelde jäänud. Uuesti vist vaadata ei viitsiks aga mälestused on head.
Posted: 16. December 2010, 00:10
by uLtImAtEcRiTiC
Leian, et kõiki (vahel eriti kummalisi) tõlkeid automaatselt järgima ei peaks. Film on leitav ka originaalpealkirja järgi.
Posted: 16. December 2010, 00:21
by Ralf
Nagu härrad soovivad. Ma ei saa muidugi jätkuvalt aru, miks huntnäljane nii kõlbmatu sõna on? Näljane kui hunt on ju päris levinud ja laialtkasutatav väljend ja sobib ka filmi enese konteksti.
Film ise on tõesti hea. Saigi sel aastal uuesti kaetud.
8/10
Posted: 16. December 2010, 00:51
by Forzelius
Ralf wrote:miks ... nii kõlbmatu sõna on?
Nüüd tead, mida ma tunnen...
Posted: 16. December 2010, 01:01
by MNC
Kasuta oma lõpukirjandis sõna "Huntnäljane" ja vaata kas seltsimehed õppejõud ka sellest nii vaimustusse satuvad

Kui see kõlaks normaalselt ja kui ei oleks olemas väljendit "näljane kui hunt" siis oleks ok, aga hetkel jääb mulje, et keegi on lihtsalt pururumal*.
*Selle huntnäljase kõrval siin foorumis oli sinu nimi, mitte Eesti telekanali oma.
Posted: 16. December 2010, 08:22
by adi
ja lasidki ennast ära rääkida?
hea wuzz

Posted: 17. December 2010, 04:16
by MNC
adi wrote:ja lasidki ennast ära rääkida?
hea wuzz

igasugustele provokatsioonidele mitte alluda !!
Terve mõistus võidutses !
Hallelujaa!