Page 7 of 8

Re: Laulusõnad ja Google Translate

Posted: 22. February 2016, 10:34
by Jolt
Mitte et oleks tahtnud söötu ette mängida või mu kolmas silm oleks nii avanenud (kuigi, viimase töönädala pöördumised on näidanud, et täiskuuaeg on jälle lähedal), et näeksin kolmapäevaseid bingo-numbreid ning muud tulevat täie selgusega... aga peale küsimuse esitamist tundus üsna tõenäoline, et õige vastus tuleb Levelilt. :nool:

Re: Laulusõnad ja Google Translate

Posted: 22. February 2016, 11:01
by Ronet
Eks ma teadlikult astusin sellesse lõksu.

♫ Vaatasin täna hommikul ja päike oli kadunud
Sisse lülitatud mõned muusika alustada minu päev
Ma kaotasin ennast tuttav laul
Ma sulgesin silmad ja ma kadus ♫

Re: Laulusõnad ja Google Translate

Posted: 22. February 2016, 11:10
by Forzelius
vana hea Boston - More Than a Feeling

Re: Laulusõnad ja Google Translate

Posted: 22. February 2016, 11:14
by Ronet
Forzelius wrote:vana hea Boston - More Than a Feeling

Üks parimaid one hit wondereid imo. :nool:

Re: Laulusõnad ja Google Translate

Posted: 22. February 2016, 12:01
by Forzelius
Ärge tehke silmad mind,
Ma ei tee enam minu silmad sind.
Mis see on, mis hämmastab mind see, et ma tõesti ei taha, et sa

Ja õlad on külmutatud (külm nagu öö)
Oh, kuid sa oled plahvatus (te dünamiit)
Teie nimi ei ole Rio, kuid ma ei hooli liiva ja valgustus
Kaitsme võib põhjustada paugu b-b-bang-go

Re: Laulusõnad ja Google Translate

Posted: 22. February 2016, 15:59
by Kickflick
Katy Perry - Firework?

Re: Laulusõnad ja Google Translate

Posted: 22. February 2016, 16:04
by Forzelius
Nay

Re: Laulusõnad ja Google Translate

Posted: 30. August 2016, 00:16
by Forzelius
praegu popp

Re: Laulusõnad ja Google Translate

Posted: 30. August 2016, 08:39
by Garli
Need sõnad on siin päriselt pool aastat olnud? Tunnen need une pealt (nagu praegu) ka ära, aga seda küsimust näeks küll nagu esimest korda.

Arctic Monkeys - I Bet You Look Good on the Dancefloor

Re: Laulusõnad ja Google Translate

Posted: 30. August 2016, 11:20
by Forzelius
pane edasi

Re: Laulusõnad ja Google Translate

Posted: 01. September 2016, 00:42
by Garli
Dig kui soovite pilti
Sina ja mina tegelenud suudlus
Higi keha katab mind
Kas sa mu kallis
Kas sa pildi sellest?
Dream kui saad hoov
Ookean kannikesed õitsema
Loomad streik uudishimulik poose
Nad tunnevad soojust
Soojust minu ja teie vahel

Re: Laulusõnad ja Google Translate

Posted: 11. September 2016, 17:30
by Garli
Loo autor suri sellel aastal ja ta nimi ei olnud David.

Re: Laulusõnad ja Google Translate

Posted: 11. September 2016, 17:57
by Rasmus
Bowie siis?

Re: Laulusõnad ja Google Translate

Posted: 11. September 2016, 21:11
by Garli
Ei ole David ega Bowie.

Re: Laulusõnad ja Google Translate

Posted: 12. September 2016, 09:58
by Kickflick
Sel juhul saab see olla vaid Prince looga "When Doves Cry".