Page 22 of 122
Posted: 21. March 2007, 00:44
by hau
Milenko wrote:
Dumplings
ma ei saa jätta märkimata, et Fruit Chani Dumplings'il on ülihea ja tohutult inspireeriv kaameratöö Chris Doyle'i poolt
Posted: 22. March 2007, 21:11
by Forzelius
Täna lisandus minu filmikogu 106 film:
A Fistful of Dollars
Küsimus, kust saaks Eestist osta filme: A Few Dollars More ja The Good, the Bad and the Ugly??
Posted: 22. March 2007, 21:15
by crackhead
Forza wrote:Täna lisandus minu filmikogu 106 film:
A Fistful of Dollars
Küsimus, kust saaks Eestist osta filme: A Few Dollars More ja The Good, the Bad and the Ugly??
Eestis neid vist ei ole, mina sain enda omad Soomest, siinkandis kahte viimast osa aga näha pole.
Posted: 22. March 2007, 21:24
by Forzelius
Aga need mis sa said, kas seal inglise subid on? Sest helikvaliteet on sellel esimesel suht kehv ja vaikne, kõige paremad subid on soomekeelsed, aga ei jaga seda keelt eriti..ja kui paljuga sa said? Kui mina Soomes käin, siis ostan mina alati filmid poest: Antila topten, kõige parem filmipood soomes...
Posted: 22. March 2007, 22:09
by kbong
Milenko wrote:2 x Tartan Asia Extreme :
Dumplings
Infection
Kas "Dumplings" on sealt Three Extremes "kollektsioonist"? Kunagi oli selline üheks filmiks kokku pandud kolm filmi - pool tundi igaüks pikk.
Posted: 22. March 2007, 22:21
by hau
on jah, Chan-wook Pargi ja Takashi Miike omad olid kah
Posted: 22. March 2007, 22:30
by kbong
Et seal "Three Extremes" on lihtsalt siis lühendatud variant sellest "Dumplings"?
Posted: 22. March 2007, 22:36
by hau
ei usu, to sama film vast anti eraldi dvdna välja
Posted: 22. March 2007, 23:31
by kbong
Uurisin veits, arvasin siiski õigesti:
Dumplings was extended and turned into a full length theatrical film that was released into British cinemas by Tartan Films in the spring of 2006.
Posted: 23. March 2007, 00:05
by hau
kurat, tahaks seda täispikka nüüd näha

Posted: 23. March 2007, 01:17
by crackhead
Forza wrote:Aga need mis sa said, kas seal inglise subid on? Sest helikvaliteet on sellel esimesel suht kehv ja vaikne, kõige paremad subid on soomekeelsed, aga ei jaga seda keelt eriti..ja kui paljuga sa said? Kui mina Soomes käin, siis ostan mina alati filmid poest: Antila topten, kõige parem filmipood soomes...
On küll inglise subid ilusti olemas ja huvitaval kombel on minu Fistful of Dollarsi variandil lausa Eesti tiitrid all. Hinna koha pealt ei oska öelda, kuna ülejäänud kaks osa olid jõulukingid, ma ise pole muide Soomes käinudki, esimese leidsin aga suvel ühest Rakvere raamatupoest 129 eeguga.
Posted: 23. March 2007, 02:49
by Forzelius
Nojah, nüüd kui ära vaatasin, siis pidin täisvõimsusega klappe peas hoidma, nii ma tegin ka teiste vesternitega, mis mul on, sest, et nad räägivad nii kuradi vaikselt seal...
Posted: 23. March 2007, 08:45
by Peata Ratsanik
crackhead wrote:Forza wrote:Aga need mis sa said, kas seal inglise subid on? Sest helikvaliteet on sellel esimesel suht kehv ja vaikne, kõige paremad subid on soomekeelsed, aga ei jaga seda keelt eriti..ja kui paljuga sa said? Kui mina Soomes käin, siis ostan mina alati filmid poest: Antila topten, kõige parem filmipood soomes...
On küll inglise subid ilusti olemas ja huvitaval kombel on minu Fistful of Dollarsi variandil lausa Eesti tiitrid all. Hinna koha pealt ei oska öelda, kuna ülejäänud kaks osa olid jõulukingid, ma ise pole muide Soomes käinudki, esimese leidsin aga suvel ühest Rakvere raamatupoest 129 eeguga.
Minu "Fistful of Dollarsill" on samuti eesti supsid olemas.
Posted: 23. March 2007, 11:45
by Forzelius
Mul on mingi selline, kus on rootsikeelne ümbris, subid on rootsi-, taani-, soome- või norra keeles. Aga enam ei huvita, kuna vaatasin ära, ja film oli ülimegasuper ja nüüd ajan teisi osi taga...
Posted: 23. March 2007, 13:20
by Milenko
kbong wrote:Kas "Dumplings" on sealt Three Extremes "kollektsioonist"? Kunagi oli selline üheks filmiks kokku pandud kolm filmi - pool tundi igaüks pikk.
T2ispikk on! V2ga hea kraam ;)