Page 14 of 21
Posted: 30. June 2009, 20:24
by IlseV
Kas see ei muutu juba veidi ammendunuks, et Twilighti kallal ilkuda? Hea küll, see film on tõesti selline nagu on, ja sai veidike nalja visatud tädi Stephenie ja Pattinsoni poisi kallal, aga veidi naeruväärne, kuidas Twilighti armastajad hakkavad vaimustusest juba üle saama, samas kui sopaloopijad mauravad endiselt. Olgu, oli naljakas küll, aga no kaks korda naerad, kolmas kord muigad ja neljanda korra ajal on asi ammendunud. Ma ei poolda küll kumbagi poolt ja ei taha otseselt kedagi manitseda, aga jah, eks igaüks tea lõpuks siiski ise.
Posted: 30. June 2009, 20:40
by Gang-pae
Posted: 30. June 2009, 20:58
by Soprano
Twilight on minu jaoks sõna Twilight igaveseks ära rikkunud. Ma ei saa kuulata nt. UNKLE lugu Twilight ilma filmile mõtlemata

Posted: 30. June 2009, 20:59
by Forzelius
Mul oli ühes kohas parool (ammu enne filmi) "videvik" ja nüüd enam ei saa seda kasutada just tänu filmile.
Posted: 30. June 2009, 21:01
by hau
Niikaua vihatakse ja ilgutakse selle kallal kuni eksitsteerivad need twilighti fängirlid ja muud kollid.
Posted: 03. July 2009, 18:41
by kyky98
ootan juba teist osa
Posted: 03. July 2009, 19:46
by LiveForThis
Aga see pruun koer 2. osa treileris peab olema siis libahunt?
Huvitav fantaasia

Posted: 03. July 2009, 19:51
by Soprano
LiveForThis wrote:Aga see pruun koer 2. osa treileris peab olema siis libahunt?
Huvitav fantaasia

Lihtsalt hunt mitte libahunt. daaa
Posted: 03. July 2009, 19:55
by LiveForThis
Nii et Meyer lõi uue liigi
Inimene muutub tavaliselt libahundiks, aga nüüd hoopiski hundiks.
Päikest taluvad vampiirid olid juba varem, nii et väga ma ei imestagi.
Posted: 04. July 2009, 22:54
by kiisu12
Nüüd tuli ju raamat "Päikesevarjutus" välja.
Posted: 05. July 2009, 13:20
by Ralf
Inimene, kes hundiks muutub, on ikkagi libahunt, sest sõnas werewolf olev were tähendabki nimelt inimest, ehk siis inimhunt.
Posted: 05. July 2009, 20:21
by Viltsu
Wrong. Ta ei ole libahunt nagu seda arvatakse... Jacob on shape-shifter, mis pole Meyeri poolt välja mõeldud termin. Seda esineb ka näiteks sarjas ''True Blood'', mis põhineb Charlaine Harris'e raamatutele. Aga Jacob muutub hundiks, kuna see on tal nö pärilik. Muidu võib shape-shifter ükskõik milliseks loomaks muutuda...
Ja mina ei oota teist filmi üldse. Esimeses filmis pettusin väga väga palju... No miks pidi selle nii ära solkima, ma ei saa aru...
Posted: 05. July 2009, 20:30
by Ralf
Viltsu wrote:Wrong. Ta ei ole libahunt nagu seda arvatakse... Jacob on shape-shifter, mis pole Meyeri poolt välja mõeldud termin. Seda esineb ka näiteks sarjas ''True Blood'', mis põhineb Charlaine Harris'e raamatutele. Aga Jacob muutub hundiks, kuna see on tal nö pärilik. Muidu võib shape-shifter ükskõik milliseks loomaks muutuda...
Kui ta on inimene, kes muutub hundiks, on ta libahunt ja jutul lõpp.
Posted: 05. July 2009, 20:33
by Viltsu
Kui nüüd mõelda sõnale
libahunt, siis ega päris hunt ta muidugi pole. Aga ta pole ka nagu need müütilised olendid, kes muutuvad hundiks keskööl ja keda saab tappa ainult hõbekuulidega ja muud sellist pläma...

Posted: 05. July 2009, 20:48
by Ralf
Nojah, ma pean silmas, et sõna libahunt ei tähenda, et inimene muutub täiskuu jooksul inimesetaoliseks karvaseks olendiks keda saab hõbekuulidega tappa. Sõna originaalne tähendus on siiski inimhunt ja mütoloogias tähendab see ka inimesi, kes võivad tavalisteks normaalseteks huntideks muutuda või siis koguni selliseid tegelasi, kes joovad hundiverd ja kannavad seljas hundinahku ja uluvad. Minu kaks senti.

Mina, muuseas, kuulun valdava enamuse hulka.