Page 9 of 149
Posted: 04. February 2009, 09:23
by Forzelius
Nii hullule tasemele ma ei ole õnneks küündinud, kuid mõned nendest märksõnadest olid ka minu CS'i leksikonis kunagi...
Posted: 04. February 2009, 10:17
by kbong
Ma mängisin CS'i mingi 5 aastat tagasi, ma usun, et sealne sõnavara pole selle ajaga muutunud:
"n00b!", "xiit" ja "pwned"

Posted: 04. February 2009, 13:28
by Soprano
Olen vaadanud sarja
Pure Pwnage, kust saab taolise sõnavaraga kiirelt tuttavaks.
I pwn n00bs!
Posted: 04. February 2009, 13:52
by Forzelius
no need voolhäkid ja eimid ja vastase baas või enemy beiss on kah.
ja b81 ehk siis ostad samad asjad mis eelmine round.
ei, toredad ajad olid, pole midagi öelda..
Posted: 04. February 2009, 16:45
by KiiZ
Need CS'i peded ja muud elukad käivad närvidele. Ülbed ja ennast täis tüübid. Peksa ei saa ka anda, urgastes peidus kõik. Aga noh, mis teha kui reaalsusetaju kadunud on ja elu ainult CS'i mängimise ja porno vahtimise ümber keerleb (ma ei mõtle siin kedagi filmiveebist, vaid osasid teisi jobusid).
"7.06.2007 16:28:58 Flopster KiiZ ok kle... ma lähen nyyd:D... panen blocki ka peale:D... niiet bye forever bitch! "
Ja kadunud see sitapüks oligi.
Posted: 04. February 2009, 19:05
by Ralf
Posted: 05. February 2009, 18:05
by KiiZ
hau wrote:Ma vahepeal käin 4chanis lugemas. Haige porr ikka. Hullud vennad ühes pajas.
Suht hullud jah. Ma ei tea, kas keegi seda näind on, ma igatahes pole.
http://img3.imageshack.us/img3/8176/strongropeaf7.jpgHuumorit poistel igatahes jätkub.
Posted: 05. February 2009, 18:48
by Ralf
HAHA. 4chan ongi selline. Hulk musta huumorit, just nagu mulle meeldib. Küll aga kord suurimate saladuste teemas ütles üks, et tal on HIV ja töötab Times Square'i McDonald'sis, kus ma paar kuud tagasi käisin, see oli vastik.
Ja 4chan'is oli ju legendaarne West Roads Mall'i teema!
http://img529.imageshack.us/img529/6795 ... 417nt8.jpg
Posted: 05. February 2009, 19:38
by Soprano
Awesome koomiks! so random.
Nõrganärvilistele mitte soovitatav!
Posted: 05. February 2009, 19:54
by Rain
See ajab küll naerma.

Posted: 05. February 2009, 20:37
by Ralf
Jep, mu üks sõber oli ka märg selle peale. Aga ega mina sellisest ka ära ütle!
Posted: 06. February 2009, 13:46
by kbong
Ma ükskord töö juures ka neid vaatasin ja itsitasin, näitasin bossile ka
seda, siiamaani pole palka saanud...
Posted: 06. February 2009, 16:38
by lostinthemist
Haha, see Google tõlkimine inglise keelest teksti eesti keelde ajab tõsiselt naerma. Nt võtsin IMDB's lahti filmi Silent Hill ja lasin ära tõlkida.
LOL
Rated R tugevat horror vägivalla ja Gore, häirimata pilte ja mõned keeles
Naine läheb otsida tütre, mis piirdub on kummaline, lohutu linnas Silent Hill. Based on the video game. full summary | add synopsis Tuginedes videomäng.
This made my day!

Programm vajab ikka
jõhkralt viimistlemist.
Posted: 07. February 2009, 11:28
by kbong
AvP_75 wrote:Haha, see Google tõlkimine inglise keelest teksti eesti keelde ajab tõsiselt naerma. Nt võtsin IMDB's lahti filmi Silent Hill ja lasin ära tõlkida.
LOL
Rated R tugevat horror vägivalla ja Gore, häirimata pilte ja mõned keeles
Naine läheb otsida tütre, mis piirdub on kummaline, lohutu linnas Silent Hill. Based on the video game. full summary | add synopsis Tuginedes videomäng.
This made my day!

Programm vajab ikka
jõhkralt viimistlemist.
No, tõlkija, mis sul sõna-sõnalt kõik ära tõlgib ja laused korda teeb, on ikka suht utoopia praegu. Seda Google Translator täidab ju enda eesmärki, paned võõrkeelse teksti sisse ja saad mingigi eelaimduse, millest originaaltekstis juttu on.
Klassiki:
http://translate.google.com/translate_t ... ummi%0D%0A
Posted: 09. February 2009, 08:50
by Ronet
Soprano wrote:Olen vaadanud sarja
Pure Pwnage, kust saab taolise sõnavaraga kiirelt tuttavaks.
I pwn n00bs!
Vaatasin seda natuke.. ei viitsinud süveneda. Kunagi vaatasin sellist sarja nagu
Welcome to the Scene. Huvitav oli.
Samuti
Street Fighter: The Later Years, mis oli ikka liiga koom.